domingo, 16 de junho de 2013

SMN: Friends - Dublagem Curitiba - Encerramento



Salve Neurônicos!

Antes de vocês esbravejarem por causa da quebra na sequência dos posts, nós do Sistema Muito Nervoso temos um recadinho para os mais indignados: That's life, my dears! O nome disso é quebra de expectativas, e o post de hoje tem tudo a ver com isso.

Quem acompanha essa série desde o início sabe que, em quase todos os posts, a gente fez algum tipo de referência ao Toy Story 3 que, segundo o cronograma original, seria o filme que marcaria "a formatura" do primeiro módulo do nosso curso de dublagem. Pois bem, o mundo gira, as coisas mudam e, muitas vezes - como nessa, por exemplo - mudam pra melhor!

Já no primeiro dia de curso as palavras "essa turma é muito rápida" expressavam o contentamento da nossa sagaz professora Mônica Placha com relação ao desempenho dos novatos que, deslumbrados com um mundo de descobertas a nossa frente, sorvíamos cada detalhe, cada ensinamento. Sem demagogia, o empenho foi geral... E os frutos vieram com a mesma velocidade.

Ao invés de seguirmos dublando uma animação - como estava previsto - em uma atitude arrojada, a professora decide fechar o curso com um seriado de humor (não qualquer seriado de humor mas "O" seriado de humor), que, em circunstancias normais, costuma aparecer lá pelo módulo 3...  O já experimentado (e muito desafiador) Friends.

Então, todos munidos da milenar arte do Unagi, entramos no aquário com o desafio de captar o timing de comédia perfeito de Chandler Bing; a fala insanamente acelerada de Monica Geller; as entonações inconfundíveis de Ross Geller; o Smelly Cat de Phoebe Buffay, o non-sense de Joey Tribiani... E toda a imensa "sem gracisse" da Rachel (sei-lá-o-que).

Como aluninhos aplicados que fomos, fizemos marcações no texto acentuando pausas, acelerações, reações, adaptando os diálogos. Durante a cena procuramos sincronizar nossas falas com as batidas labiais dos personagens ao mesmo tempo em que observávamos o Time Code em busca do momento certo de fazer a entrada e o encaixe das frases. Também nos preocupamos com a intenção dos diálogos, sempre de olho na melhor interpretação dos mesmos para fazer jus às excelentes piadas dos seis amigos.

Teria sido ótimo dublar Toy Story (sim) mas quando dissemos que esta mudança na escolha do filme foi pra melhor é porque tivemos fortes razões pra isso. Friends reflete muito do clima de amizade que se criou também dentro do estúdio. Durante uma semana, o Sistema Muito Nervoso conviveu com pessoas incríveis, totalmente abertas ao novo, ao desafio, e que enfrentaram os erros com as melhores vibrações possíveis, sempre com aquele sorriso no rosto que só quem ama o que está fazendo sabe como é.

Aprendemos muito com a superação de cada um. Com a doçura das lindas Ariane Wisnieviski, Lê Beck, Cláudia Gobor, Cristina Fergutz, Cristiana Monteiro, Cristina Polakoski e Ketrim (trim) Mascarello. Nos divertimos com as vozes caricatas do Fernando Jr. Nos inspiramos na juventude de Jonathan Duarte e no vigor de Paulo Henrique Amaral. Somente a palavra fantástica define essa turma!

Apesar de o Sistema Muito Nervoso não poder acompanhar a galera no próximo módulo, lembramos de um trecho da música de abertura do Friends que diz "I'll be there for you"  porque a gente sabe que amizade é pra sempre! Valeu e até o próximo post


Um comentário:

  1. Rico....sem palavras...vc é demais!!! Vamos sentir muito, muito a sua falta no módulo 2!!! Muita falta meeeeeeesmo!!!

    ResponderExcluir